Fransızca Gazetelerde Görülebilecek İfadeler

Bir sebepten Fransa’ya gittiniz; gezmeye, okumaya, tatile, yaşamaya, dil okuluna vs… Dilinizi geliştirmek istiyorsunuz ya da Fransızcayı yeni öğreniyorsunuz. Bir dille en kolay nasıl kaynaşabilirsiniz? İnsanlarla günlük hayatta sürekli iletişim kurarak, yol sorarak, alışveriş yaparak, televizyon izleyerek ve gazete okuyarak. Bütün hepsini günlük ihtiyaçlarınızı gidermek adına yaptınız ve sıra gazete okumaya geldi. Fakat o da ne? Gazeteyi elinize aldınız ve bir sürü anlamadığınız garip ifadeler, kelimeler, kullanımlar var! Zorlanmanız çok doğal. Çünkü gazetelerde günlük konuşma diline biraz uzak olan bir dil kullanılmaktadır. Tabii ki anlamanız imkansız değil. Hatta biz bu konuda size yardımcı olabiliriz. Merak etmeyin, gazetenizi ilk elinize aldığınızda haberlere göz atmanıza yardımcı olacak liste sizin için hazırlandı.

 

İyi okumalar!

 

Biri/Bir şey: qqn = quelqu’un / qqch = quelque chose
Uluslararası topluluk: La communauté internationale
Politik olaylar: l’échiquier politique
Politik sahne: ses beaux discours
Onun en iyi kelimeleri: ses beaux discours
Büyük ihtimalle sadece boş bir umut: ce ne sont sans doute que des paroles en l’air
Onun hızına ayak uydurmak: aller de pair avec
İleri doğru atılan büyük bir adım: un (grand) pas en avant
Hala yapılacak çok şey var: il y a encore beaucoup de chemin à parcourir
İniş çıkışları olmak: avoir des hauts et des bas
Ağır gelmek: (qqch qui) porte un coup sévère à
Ekonomik iyileşme şimdiye kadar yavaş ilerliyor: la reprise économique a été timide jusqu’à maintenant
Bir şeylerin geride kalması: qqch à la traine par rapport à
Hisseler düşebilir: les actions pourraient dégringoler
Ekonomi tekrar iyileşmeye başlıyor: l’économie commence à repartir
Ekonomi tekrar iyi durumda: l’économie s’est rétablie , s’est remise sur pied
Ekonomi çok hızlı ilerliyor: l’économie s’essouffle
2 milyar daha beslenmesi gereken insan: 2 milliards de bouches supplémentaires à nourrir
Felaketler nüfusu azalıyor: cause des ravages au sein de la population
Bir şeylere burnunu sokmak: s’immiscer dans qqch
30 yılı kapsayan bir süreç: couvrir une période de (trente ans)
Göz kırpmak: un clin d’œil
Güçlerin eşitliği: l’équilibre des pouvoirs
Rahatsız olmak: des troubles sociaux, une agitation sociale
Rüşvet vermek: pot(s)-de-vin
Birini satın almak: acheter qqn
Geri dönüş yapmak: répondre aux critiques/ frapper en retour/ se venger de qqn/riposter
Politik karışıklık: les bouleversement(s) politique(s) l’agitation, effervescence, tourmente
Kötü bir şeyle karşılaşmak: tenir tête à un évènement, à qqn
Sınıra dayanmak: le seuil, la porte, la lisière

Sohbet başlat
Buradayız!
Powered by

KAPAT

Teklif Al

Ücretsiz yurt dışı eğitim danışmanlığı almak için

formu hemen doldurun!

Teşekkürler!

Danışmanlarımız en kısa sürede belirttiğiniz mail adresine veya telefon numarasına dönüş yapacak.

KAPAT